Як українською буде "приносити вибачення" — мовники назвали заміну
Українці у повсякденному спілкуванні можуть використовувати вислів "приносити вибачення". Однак це калька з російської мови, тому мовознавці рекомендують її замінити.
Про це повідомляє освітній проєкт Мова ДНК Нації.
Приносити вибачення — правильний варіант
За словами мовників, замість "приношу вибачення" правильно вживати "прошу вибачення". Також можна сказати "перепрошую" або "вибачайте".
А вислів "проносити вибачення" походить з російської мови та є калькою від "приношу извинения".
Раніше мовознавці розібрали, як правильно казати українською слово "халатний".
Також мовники відповіли, як українською сказати "сходова клітка" та "сапожник".
Читайте Новини.LIVE!