Как будет на украинском "полднік" — два основных варианта
В Украине распространено слово "полднік", означающее легкий перекус. Однако это прямой перевод с русского языка.
Как на украинском будет "полднік", сообщают Новини.LIVE.
Как правильно говорить "полднік"
Словарь приводит два основных варианта:
- Полуденок — самый распространенный литературный вариант, происходящий от слова "полдень", означает прием пищи в полдень, а также период между обедом и ужином.
- Підвечірок — нормативный термин, указывающий на время приема пищи перед ужином.
Выбор термина может варьироваться в зависимости от региона и индивидуальных предпочтений. В Украине можно услышать и другие варианты, такие как "посніданок" или "полудання", характерные для отдельных диалектов. Однако в литературном языке обычно используют более устоявшиеся термины.
Напомним, языковеды объяснили, как на украинском правильно сказать "пустишка". Правильное употребление названий детских предметов помогает сделать язык более чистым и мелодичным.
Также мы объясняли, как на украинском сказать "не получается". Это калька с русского, которой стоит избегать.
Читайте Новини.LIVE!